Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 288    С. Е. Яхонтов современных работ по исторической фонетике китайского языка, в частно- сти, в [Чжао 1957: 84–92] и [Ли 1952: 165–174]. Отраженное в них произ- ношение подробно исследовал проф. Чжоу Цзу-мо [Чжоу 1957: 185–235]. 2. Семья Шао Юна происходила из Фаньяна, уезда, расположенного в нескольких десятках километров к югу от места, где сейчас находится Пекин. В возрасте тридцати лет Шао Юн поселился в Хэнани, недалеко от Лояна. Поскольку там он провел большую часть жизни, Чжоу Цзу-мо считает, что классификация звуков, произведенная Шао Юном, отража- ет лоянское произношение. Последнее мало отличалось от кайфэнско- го (столичного) произношения и было обычным для всей Центральной равнины. Это видно из того, что рифмы сунских поэтов уроженцев Ло- яна, Кайфэна и других районов Хэнани полностью соответствуют риф- мам таблиц Шао Юна [Чжоу 1957: 189]. В основном этот вывод справедлив: вероятно, все основные фоне- тические особенности диалекта Шао Юна были типичны для многих северокитайских диалектов ХI в., включая и столичный. Но в то же время таблицы Шао Юна имеют одну особенность, ко- торая определенно указывает не на лоянский, а на пекинский диалект: очень многие слоги, имевшие в произношении «Це юня» входящий тон ( жу ) и конечный - k , рассматриваются как соответствующие слогам с дифтонгами в остальных тонах. В частности, слоги на - âk, -åk объеди- нены в одной строке со слогами на - âu, -åu , а слоги на - i̯uk , -i̯ w ok — со слогами на - ə̯u . 4-я таблица финалей у Шао Юна содержит следующие слоги (при каждом иероглифе добавлено его чтение VI–VII вв. в рекон- струкции Б. Карлгрена; прочерк означает, что соответствующая клетка не заполнена): пин шан цюй жу 刀 tâu 早 tsâu 考 xau 岳 ŋ̄åk 毛 mâu 寳 pâu 報 pâu 霍 xuâk 牛 ŋi̯ə̯u 斗 tə̯u 奏 tsə̯u 六 li̯uk — — — 玉 ŋi̯wok Этому можно дать только одно объяснение: в диалекте Шао Юна бывшие финали с - k действительно перешли в дифтонги; иероглиф 岳 читался ŋau ʔ , 六 li̯ə̯u ʔ т. д. Дифтонги с конечным - u как соответствие более древних финалей на - k встречаются сейчас только в диалектах района Пекина. Так, в совре-

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=