В. Г. Гузев. Избранное

61 Опыт фонологической интерпретации некоторых графических... ‘выходить’, 54v 2ʹ; بفليوب от гл. baglamak ‘вязать, привязывать’, 85v 4; اولوب и  اولپدر от вспом. гл. olmak ‘быть, становиться’, 52r 5, 51r 1 и др. Заметно чаще в этих написаниях используется буква .ب В подавляющем же большинстве случаев в употреблении ب и ٻ наблюдается четкая дифференциация, постоянство, и чаще всего в од- них и тех же словах букве ب памятника в современном турецком язы- ке соответствует фонема /b/, букве — پ фонема /p/: بو = совр. bu ‘это’ (встречается часто); بر = совр. bir ‘один’ (встречается часто); بشلدى = совр. bašladï ‘он начал’, 217r 9 и др., но: قپو = совр. kapï ‘дверь’, 221r 8, 9, 5ʹ; قپدى = совр. koptu ‘разразилось (о явлении природы)’, 224v 8; طپر׀ق = совр. toprak ‘земля’, 224v 3ʹ и др. Постоянство в использовании букв ب и پ в написаниях большинства слов убедительно свидетельствует о том, что ب отражает в тексте па- мятника фонему /b/, а — پ фонему /p/. Но чем объяснить то, что в написаниях названного деепричастного аффикса происходят колебания ب ~ ? پ Ответить на этот вопрос помо- гает анализ колебаний: буква ج ~ буква .ح Эти колебания встречаются в тексте особенно часто, но много слов пишется только с одной из этих букв. Например, слово čok = совр. čok ‘много, очень’: 67r 6, 169v 3ʹ, 217r 2, 218r 3 и т. д.; слово ič = совр. ič ‘нутро, внутренняя часть’: ‘внутри’ 218r 7, 234r 2ʹ, ‘внутрь’ 220v 1, 222v 1 и т. д.; слово andžak = совр. andžak ‘только’: 179r 2, 179r 3ʹ, 189r 4, 255r 4ʹ и др. Это позволяет утверждать, что малоазийские писцы использовали букву ج главным образом для передачи фонемы /dž/, букву ح главным образом для передачи фонемы /č/. В написаниях слов с конечным /č/ или /dž/, к которым присоединен аффикс с начальным гласным, колебания ج ~ ڃ почти не наблюдаются: اوچنجى üčündži ‘третий’ 197v 6, 212r 2ʹ, 212v 1, 214v 2ʹ и др.; قلجه kïlïdža ‘по мечу’ 185v 7, 8ʹ, 191r 1, 230r 5ʹ, 255v 6ʹ и др. Совсем по-другому ведут себя эти буквы, когда они передают фо- нему в ауслауте. Во-первых, в этих случаях наблюдается наибольшее количество колебаний ج ~ ;چ во-вторых, независимо от того, какую фо- нему имеет слово при наращении аффиксов с начальным гласным, фо- нема в ауслауте чаще передается буквой : اوج 1 ج = совр. üč ‘три’: 68r 1, 170v 6ʹ, 187v 3ʹ, 188r 4, 194r 1ʹ и т. д. 1 Ср.: Banguoğlu Т. Altosmanische Sprachstudien zu Süheyl-ü Nevbahar, Breslau, 1938, § 69.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=