Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 363  С. Е. Яхонтов о китайских диалектах   В основе всех как ранних, так и новейших классификаций, пред- ложенных китайскими учеными, лежат фонетические признаки, кото- рые, как отмечал С. Е. Яхонтов уже в 1960-е годы, не всегда позволяют отделить одни группы диалектов от других [Яхонтов 1966а: 124]. Так, среднекитайские звонкие инициали сохранились не только в диалектах группы У и «старой» группы Сян, но также недавно обнаружены в неко- торых диалектах группы Гань; ср. материалы уникального «Атласа диа- лектов китайского языка» под редакцией проф. Цао Чжиюня [Ханьюй фанъянь 2008, т. 1: карты 047–049]. В некоторых диалектах внутри всех трех перечисленных групп исторические звонкие присутствуют лишь частично — в зависимости от тонового класса, качества финали и т. п. Там же, где звонкие утрачены, возможны нестандартные схемы соот- ветствий этим инициалям внутри одной и той же группы, в том числе в диалектах гуаньхуа и Цзинь [Завьялова 1996: 28–31]. Подобным же образом полный набор конечнослоговых имплозивных согласных со- хранился не только в диалектах Юэ и Гань, как считалось раньше, но также в некоторых диалектах пинхуа , а также хакка на востоке провин- ции Гуандун. Одним из наиболее надежных критериев объединения диалектов в группу, по мнению С. Е. Яхонтова, является способность носителей понимать друг друга без предварительной подготовки [Яхонтов 1967]. Еще один важнейший критерий, отмечал С. Е. Яхонтов вслед за извест- ным китайским лингвистом Ван Ли, — «пустые слова», иначе говоря, служебные слова, частицы и местоимения. Ван Ли относил «пустые слова» к области лексики, С. Е. Яхонтов отмечал, что правильнее рас- сматривать их как явления грамматические; ср. карты «пустых слов», которые в упомянутом выше «Атласе китайских диалектов» включены в третий том, посвященный грамматике. Именно с учетом перечня «пустых слов» С. Е. Яхонтов первым в истории китайского языкознания обратил внимание на то, что диалект административного центра провинции Хунань, города Чанша, должен быть отнесен к диалектам гуаньхуа (мандаринским) [Яхонтов 1966а: 124–125]. Фонетически этот диалект — так же, как другие соседние диалекты так называемой «новой» подгруппы Сян — отличается и от диалектов гуаньхуа , и от «старых» диалектов Сян. В диалекте Чанша звонкие согласные полностью перешли в непридыхательные; в диалек- тах гуаньхуа переход звонких в придыхательные/непридыхательные, как правило, обусловлен тоном; в «старых» диалектах Сян звонкие сохранились (ср. первое подробное описание двух диалектов Сян по- следнего типа в статье А. А. и Е. Н. Драгуновых [Драгуновы 1932]).

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=