Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 427  Антония Цанкова Определение относительного возраста среднекитайских рассказов по грамматическим признакам 1, 2 Китайские средневековые рассказы «хуабэнь» ( 話本 ) представляют собой одну из самых ранних форм повествовательной прозы в Китае и отражают разговорный язык своего времени, поэтому они являют- ся ценным источником для изучения развития живого языка периода ХІІ–ХVІІ вв. Исследователи этого типа рассказов прослеживают хро- нологически их возникновение как продолжение устной сказительской традиции эпохи Тан (VІІ–Х вв.), когда появляются первые произведе- ния, написанные на разговорном языке — так называемые «бяньвэнь» [Prusek 1970: 303–304]. Жанр «хуабэнь» (букв. в переводе ‘основа для сказа’) появляется в китайской литературе во время династии Сун (Х–ХІІІ вв.) в результате деятельности народных рассказчиков и осо- бенной популярности устного повествовательного творчества. Хуабэнь представляли собой запись рассказа со слов исполнителя, либо текст, по которому велся сказ [Циперович 1999: 6]. В процессе развития жанра «хуабэнь» устная фольклорная традиция постепенно отмирает и произ- ведения, отражающие живой разговорный стиль рассказов заменяются авторскими произведениями на подобии сунских хуабеней, которые по- лучают название «нихуабэнь» ( 擬話本 ), т. е. «подражание хуабэням». 1 Статья составлена на основе дипломной работы (1998 г.), выполненной под на- учным руководством С. Е. Яхонтова, которому автор выражает глубокую призна- тельность. 2 Исследование опубликовано на болгарском языке в сборнике «Студии по кореи- стики», кн. 7. София: Ексел-М, 2003.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=