Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 319  Вид и время русского глагола в сравнении с английским и китайским 1 Видо-временная система русского глагола состоит из пяти форм. В английском их значительно больше, в китайском — почти столько же, сколько в русском. Система времен английского глагола образована четырьмя грамматиче- скими категориями, в каждой из которых противопоставлены два ряда форм (прогрессив — неопределенное, перфект — имперфект, прошедшее — не- прошедшее, будущее — небудущее), причем в каждой паре каждый член имеет специальный способ выражения, а второй маркируется отрицательно. Четыре категории независимы друг от друга, то есть каждый член какой-ни- будь одной категории может сочетаться с любым членом другой категории; например, прогрессив может быть и перфектным, и имперфектным, но не- определенное тоже может быть и перфектным, и имперфектным, и т. п. Это свойство системы грамматических категорий (их полную независимость друг от друга) мы будем называть симметричностью. Русскому глаголу так- же свойственна почти полная симметричность видо-временных категорий; она нарушается только отсутствием формы настоящего времени у глаголов совершенного вида. Напротив, китайские глагольные формы производят впечатление хаотичности, их трудно свести в систему. Не вполне ясно, свойственна ли симметричность системы видо- временных категорий русского и английского языков только в форме 1 Впервые: Яхонтов С. Е. Вид и время русского глагола в сравнении с английским и китайским // Русский глагол в сопоставительном освещении / Отв. ред. С. П. Ло- пушанская. Саратов, 1984. С. 33–44.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=