Ассистент СПбГУ Владимир Розов (кафедра арабской филологии) выступил на круглом столе «Мантика, мистика, азартная игра. На пересечениях времён и культур» в петербургском музее истории азартных игр.

Тема его доклада – «Поэт, кахин, арраф – предсказатели будущего в древней Аравии». В своем докладе универсант использовал материалы «Книги лунных стоянок» – сборника переводов сочинений арабо-мусульманских авторов, посвященных Луне и лунным стоянкам. Напоминаем, что эта книга недавно вышла на русском языке, и Владимир Розов выступил ее переводчиком, а также снабдил это издание поясняющими комментариями и вступительной статьей.

Предлагаем ознакомиться с записью выступления универсанта

 

Аннотация

В Аравии накануне возникновения ислама существовало несколько типов людей, которые, как считалось, были способны предугадывать будущее.

На знание примет и чтение знаков природы полагался арраф, что означает буквально «знахарь» или «знаток». Аррафы, которые могли быть как мужского, так и женского пола, часто совмещали функции гадателя и врача.

Кахины были «специалистами» по общению с миром духов, которые и считались источником их предсказаний. Их отличительные особенности – использование рифмованной и ритмизованной прозы (садж) в ходе экстатических трансов, асоциальное поведение, телесные недостатки.

Поэт (шаир) – во многом фигура, противоположная кахину, поскольку его образ включал в себя бесстрашие, благородство, активную жизненную позицию. Тем не менее, существа потустороннего мира также считались источником вдохновения поэтов и их возможности словами влиять на настоящее и предсказывать будущее (фал).

Присущие жителям Аравии доисламские представления о способах предсказания будущего во многом сохранились и в последующие периоды, некоторые из этих воззрений дошли до наших дней.